- A red flag to a bull: A willfully infuriating or aggravating provocation; something that incites great anger or annoyance. (This derives from the bullfighting practice of matadors waving red flags at a bull.)
- Barking up the wrong tree: Pursuing a line of thought or course of action that is misguided. (Originating as a hunting reference, a dog barking at the bottom of a tree thinking its quarry is up it, when it is up another tree.)
- Blow one’s own trumpet: Boast about one’s own achievements.
- Bob’s your uncle: A phrase used to emphasize how easily or quickly something can be done. (Primarily UK & Australia.)
- Chewing a wasp: A person whose face looks of chewing a wasp has a face showing anger, unhappiness, pain, or ugliness.
- Even keel: Calm and stable (adj.); A calm and stable situation (n.). The phrase alludes to a ship’s keel, a supporting structure that helps to keep the ship stable in the water (and thus needs to be “even” or level).
- Fill your boots: To take as much as you want of something (UK informal).
- I’ll be John Brown: a euphemism of mild shock roughly meaning “I’ll be hanged,” and replacing other shocked expressions that might be considered vulgar (From John Brown, an abolitionist who led a rebellion and was hanged at Harpers Ferry, Virginia in 1859). (Southern US)
- I’ll swannee (also I’ll swanny and I’ll swan): I’ll swear or I declare. (Parts of England and the US)
- I’ll tell ’ya: (as an exclamation, with no follow up) Amen. That is right. (Primarily Southern US.)
- Let the cat out of the bag: To accidentally reveal a secret.
- Play it by ear: Deciding on a course of action as you go along, based on how things turn out, rather than following a defined plan of action.
- Speak of the devil: Meaning the person being talked about actually appears at that moment.
- Third time’s a charm: The belief or hope that the third attempt at something will be successful. (Primarily US.)
- There is no education in the second kick of a mule: One should learn the lesson the first time.
- Too big for his/her/their britches: Over-confident; behaving as if one is more important or influential than one actually is.
“Ask for the old paths, where is the good way, and walk therein.” Caveat lector
Translate
Monday, May 03, 2021
In other words, English idioms
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment