Translate

Thursday, September 28, 2017

Sneak-a-Preach

Have you ever hear of “Sneak-a-Preach”? I had never heard the term until recently. Searching online, I found there is even a song with that name (not much info otherwise). Though I had not previously heard the terminology, I have seen and heard what the term describes.

“Sneak-a-Preach” is when someone inserts a sermon, albeit a mini-one, into something that is not a sermon. Preachers are usually, though not always, the guilty parties. Usually, though not necessarily, this occurs during a prayer. Instead of praying, the person uses it as a venue to preach under the guise of prayer. 

Ever heard this done? Ever heard this term to describe it? 

No comments: