Translate

Tuesday, March 24, 2020

1 Timothy 3:1-7, gender-neutral

1 Timothy 3:1-7 is a passage of scripture that has gotten a gender work-over in some new Bible versions. This helps clear the way for female pastors as well as males.

The Common English Bible changes singular pronouns (he) to plural (they) and masculine (husband) to neutral (spouse).
1 This saying is reliable: if anyone has a goal to be a supervisor in the church, they want a good thing. 2 So the church’s supervisor must be without fault. They should be faithful to their spouse, sober, modest, and honest. They should show hospitality and be skilled at teaching. 3 They shouldn’t be addicted to alcohol or be a bully. Instead, they should be gentle, peaceable, and not greedy. 4 They should manage their own household well—they should see that their children are obedient with complete respect, 5 because if they don’t know how to manage their own household, how can they take care of God’s church? 6 They shouldn’t be new believers so that they won’t become proud and fall under the devil’s spell. 7 They should also have a good reputation with those outside the church so that they won’t be embarrassed and fall into the devil’s trap.
The Contemporary English Version makes slightly different changes that accomplish the same end.
1 It is true that anyone who desires to be a church official wants to be something worthwhile. 2 That’s why officials must have a good reputation and be faithful in marriage. They must be self-controlled, sensible, well-behaved, friendly to strangers, and able to teach. 3 They must not be heavy drinkers or troublemakers. Instead, they must be kind and gentle and not love money. 4 Church officials must be in control of their own families, and they must see that their children are obedient and always respectful. 5 If they don’t know how to control their own families, how can they look after God’s people? 6 They must not be new followers of the Lord. If they are, they might become proud and be doomed along with the devil. 7 Finally, they must be well-respected by people who are not followers. Then they won’t be trapped and disgraced by the devil.
Some versions do not use the words “man” or “husband” but keep the pronouns “he” and “his.” The New International Version, for example:
1 Here is a trustworthy saying: Whoever aspires to be an overseer desires a noble task. 2 Now the overseer is to be above reproach, faithful to his wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach, 3 not given to drunkenness, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money. 4 He must manage his own family well and see that his children obey him, and he must do so in a manner worthy of full respect. 5 (If anyone does not know how to manage his own family, how can he take care of God’s church?) 6 He must not be a recent convert, or he may become conceited and fall under the same judgment as the devil. 7 He must also have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and into the devil’s trap.
Here is the text in the Authorised (KJ) Version:
1 This is a true saying, If a man desire the office of a bishop, he desireth a good work. 2 A bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach; 3 not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous; 4 one that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity; 5 (for if a man know not how to rule his own house, how shall he take care of the church of God?) 6 Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil. 7 Moreover he must have a good report of them which are without; lest he fall into reproach and the snare of the devil.

No comments: