Translate

Wednesday, March 02, 2016

Though None Go With Me

Last week I watched a movie titled Though None Go With Me (2006). I don't make a habit of recommending movies, but I thought this one was well done and sent out a good message. Though None Go With Me is based on a novel by Jerry Jenkins with that same title. Sources say the movie premiered on Hallmark Channel. It was directed by Armand Mastroianni and stars Cheryl Ladd. It tells the story Elizabeth LeRoy, a Christian woman who endures great losses in her life. We can trust the Lord in our sorrow and suffering. The book's and movie's title comes from the words of a Christian song called I Have Decided to Follow Jesus (and part of the song is referenced in the movie).

I have decided to follow Jesus; 
I have decided to follow Jesus; 
I have decided to follow Jesus; 
No turning back, no turning back.

Though none go with me, still I will follow; 
Though none go with me, still I will follow; 
Though none go with me, still I will follow; 
No turning back, no turning back.

The world behind me, the cross before me; 
The world behind me, the cross before me; 
The world behind me, the cross before me; 
No turning back, no turning back.

The origin of this song lies in obscurity, and is often attributed as "author unknown" or "anonymous". The words were possibly written down by Sadhu Sundar Singh (1889--circa 1929) an Indian Christian minister, a Sikh who converted to Christianity circa 1905. In his book Why, God, Why, Peramangalam Porinju Job tells a story of the origin of the words -- some of which were based on the last words of a Christian convert in Assam in northeast India in the mid-1800s. Tribal leaders persecuted the man and his family and adjured him to renounce his faith. He replied, "I have decided to follow Jesus, no turning back." The chief ordered the execution of the man's children, but the man said, "Though no one joins me, still I will follow." Next they killed his wife. With a final opportunity to recant, he refused to deny Christ. Before he was executed he said, "The cross before me, the world behind me." Job's story goes on to relate that the village chief came to know Christ, as well as many others in the village.

Singh, it is said, formed the words into an hymn. According to some sources, the melody is also Indian. It is titled ASSAM after the region where the martyr lived and died. William Jensen Reynolds, American musician, teacher, composer and Sacred Harp singer, made an arrangement of the tune, which was published in the Assembly Songbook (of which he was the editor, 1959, Broadman Press). This book was (apparently) used at the 1959 Southern Baptist Convention and Reynolds's version would later become a regular feature in Billy Graham's revival meetings. Much of the song's popularity can be attributed to that connection.

These words falling from the lips of modern Western Christians give the hymn a "decided" decision theology flavor. Knowledge of it's origin in the grace of martyrdom and movement of the Holy Spirit should set a more serious and solemn tone for it.

No comments: