Acts 16:6-10 the Holy Ghost guides the company
Verse 6: The company pushes further north into Phrygia (Acts 2:10, 18:23) and the region of Galatia (Acts 18:23; I Corinthians 16:1; Galatians 1:2, II Timothy 4:10; I Peter 1:1). The Holy Ghost forbids them to go further west into Asia, which seems to have been their initial impulse. “It appeared natural to the missionaries to move west into Asia and reach the big cities, e.g., Colosse and Ephesus…but the Holy Spirit forbade them from preaching in Asia.”[1] It is not that the gospel will not be preached there, but not by them now (cf. I Corinthians 16:19; Revelation 1:4; cf. Acts 19:1-10, et al.).
Verse 7: Mysia is mentioned only here (vs. 7-8). It seems to be a region further west of Phrygia and Galatia (in the northwest of present-day Turkey). From there they attempted to turn further north and east into Bithynia, but the Spirit of God did not allow it. We learn that (1) they were to go, generally, into all the world and preach the gospel to every creature; (2) they were to go, specifically, into the places the Spirit led them. God used both positive guidance and negative restraint in leading the preachers where they should go. The restraint did not stop them; it redirected them.
“Throughout Acts an emphasis is maintained on God’s prior purpose
and action to bring salvation to the ends of the earth and gather believers in
to churches. Consider the following examples. The Holy Spirit fills His people
for bold witness (4:31; 6:10; 7:55). He sends persons in specific directions (8:29,
39; 11:12; 13:2-4) and sometimes stops them from going in the wrong direction (16:6-10)
…Witness to Christ and the creation of churches do not happen because the
people of God simply decide it should. God goes ahead of his people and
prepares the way for us to follow Him into the community-making work He is
doing in the world.”[2]
Verse 8: Troas can refer to both a city and a district.[3] It was a main seaport of the area, and the port of choice for most travelers from this region to Macedonia. Paul’s “Troas experience” is a place and time of determining the will of God.
Verses 9-10:
Paul receives a vision. It occurs at night. The vision is of a Macedonian man
pleading, “Come over into Macedonia, and help us.” Following the negative restraint
of where he should not go, this clearly indicates to Paul where the Lord is
leading them. The party did not delay but immediately “endeavoured to go
into Macedonia” with confidence, because they were assured “that the Lord had
called us for to preach the gospel unto them.”
The first “We section” of the book of Acts occurs here in Acts 16:10-17.[4] Based on the language and references, Luke is now with Paul, Silas, and Timothy.[5] The writer includes himself in the events, beginning at Troas – we endeavoured, the Lord had called us, we came, we were in that city, we went out of the city, we sat down, heard us, she besought us, she constrained us, we went, met us, followed Paul and us. Luke joins the party in Troas, in God’s providence possibly already being there when they arrived. Though the last specific “we/us” reference is found in verse 17, Luke continued in Philippi throughout the time and events recorded in this chapter, through verse 40. It appears that Luke remains at Philippi until he travels with Paul back to Troas as recorded in Acts 20:6. The party departing from Philippi becomes “they” (cf. 16:40; 17:1) rather than “we.”
Two other “We sections” will follow:
- 20:5—21:18,
Philippi to Jerusalem
- 27:1—28:16, Caesarea to Rome
2 comments:
i find the we/us Luke inclusion phraseology to be quite fascinating, it seems to me to add that honest nuance of authenticity and undesigned coincidences - the narrative includes Luke at a certain point and then, though he is there, he is not picked up by the masters of the divining damsel, they are caught and thrown in jail and it is they/them/he etc. from there on without missing a beat.
nitpicking:
this sentence in the last paragraph:"...throughout the time and events recorded in this chapter, though verse 40." - i believe should be "through verse 40"?
And the last sentence in that paragraph "becomes" would sound better than "become", but that might be a preference, not sure.
cheers.
Alex, thanks for picking the nits. I always heard it was better to get them at that stage before they turn into lice! ;-)
I really could not decide on "party" -- those collective nouns throw me off sometimes and what I looked up on it just confused me more.
Yes, the other should be through rather than though. Looking over the sentence, it might even be better to rewrite it for more clarity also. I will just do the simple correction for now though.
Thanks for reading, commenting, and correcting!
Post a Comment